you really blow my mind 怎么翻意

问题描述:

you really blow my mind 怎么翻意

我真的在乎你

你让我意乱情迷

我只知道下面这个意思,应该差不多:你真的忍恼我了.有没上下文?
blow one's top: become extremely angry.
A: "Was your father upset when you came home at 3 AM?"
B: "He was more than upset. He blew his top!"

你彻底伤了我的心!

blow (one's) mind【俚语】
To affect with intense emotion,such as amazement,excitement,or shock.
惊奇,兴奋:惊奇、兴奋、惊吓引起的情绪强烈波动
你真的让我很惊奇.

blow one's mind
ph.令人产生幻觉,令人震惊的意思
you really blow my mind
你真的是领我惊讶/震惊