白云生处有人家"还是"白云深处有人家"?

问题描述:

白云生处有人家"还是"白云深处有人家"?

此句出自 杜牧《山行》
远上寒山石径斜,白云深处有人家.停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花.
本人认为第一个“白云生处有人家”更胜一筹.
一般的人会臆断为深处的“深”. 这也是情有可原的.
"白云生处有人家”,描写诗人山行时所看到的远处风光.一个“生”字,形象地表现了白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高.“有人家”三字会使人联想到炊烟袅袅,鸡鸣犬吠,从而感到深山充满生气,没有一点儿死寂的恐怖.“有人家”三字还照应了上句中的“石径”,因为这“石径”便是山里居民的通道.,
何况生比深更具有深美的文学意境.
“生”苏教版初一语文课本上印的.
因为枫树不能生长在太冷的地方,而如果杜牧能看得到“在白云深处的人家”,那他站的地方已经很冷了,是不可能有枫树的,怎么会有“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花.”呢?更何况,在古代越高的山越是人迹罕至,怎么还会有人定居?这山已经没入白云,还会有人住?
再者,杜牧酷爱运用拟人、比喻等手法,几乎每首诗都有,这首如果没有,不是很奇怪吗?
“白云生处有人家”于诗的情境不是很贴切吗?
所以我认为是“白云生处有人家”.