英语翻译You would never have guessed his intentions from the benign expression on his face.主要是would never have guessed 不知道怎么翻译,benign 不是begin是善意的表情,而不是最初的表情,呵呵
问题描述:
英语翻译
You would never have guessed his intentions from the benign expression on his face.
主要是would never have guessed 不知道怎么翻译,
benign 不是begin
是善意的表情,而不是最初的表情,呵呵
答
他总是面带微笑,让人摸不透。
would never have guessed,猜不透
答
你永远都无法从他脸上最初的表情,猜到他的想法。
答
would never have guessed 这是虚拟语气,意思为你永远都不会猜到。。。
从他善意的表情中你永远都不会猜测他真正的意图
答
你从他脸上的亲切表情是绝对猜不到他的意图的。
答
翻译:在他慈祥的脸上,你永远难以察觉道他真正的意图
would never have + 过去分词
这是个固定用法,经常可以看见、用到.意思是:绝不会……/永远不会……
答
从他善意的表情上你永远也无法猜测他真正的意图
答
虚拟语气,强调不可能发生的事情