dating service 和 gardening chat room的意思?这两句:She met Alan,44,a chemist from New York in a gardening chat room.Rebecca joined an Internet dating service.里面所提的dating service 和 gardening chat room的意思是什么?是否是聊天室之类的?有什么区别么?具体怎么翻译比较正确一点呢?

问题描述:

dating service 和 gardening chat room的意思?
这两句:
She met Alan,44,a chemist from New York in a gardening chat room.
Rebecca joined an Internet dating service.
里面所提的dating service 和 gardening chat room的意思是什么?
是否是聊天室之类的?有什么区别么?具体怎么翻译比较正确一点呢?

她遇见了ALEN,44岁,一名纽约的药剂师。她是在一个花园网上聊天室遇见的。
rebecca参加了一个网上举办的约会服务。

dating 是约会的意思哈
可能连起来就是“约会服务”类的吧.应该都是那种聊天室“园艺聊天室”