英语翻译But even here this is not the conscientious discretionary judgment of the judge (as Chancellor Ellesmere would have had it),but rather the situated,experience-informed judgment of thejudge using all the resources the vast body of the law provides,thinking by analogyand extension from all that he knows,to fashion a just and workable solution,just as a good contract lawyer,who is immersed in the details of the agreement andthe day-to-day interaction
问题描述:
英语翻译
But even here this is not the conscientious discretionary judgment of the judge (as Chancellor Ellesmere would have had it),but rather the situated,experience-informed judgment of the
judge using all the resources the vast body of the law provides,thinking by analogy
and extension from all that he knows,to fashion a just and workable solution,
just as a good contract lawyer,who is immersed in the details of the agreement and
the day-to-day interactions of the parties,would do.
答
但即使在此,这并非是法官的尽责酌情判决(如大法官埃尔斯米尔所说),而是法官已使用广大法律体系提供的所有资源,对他所知的已作类推与延伸思考,如同一位出色的合同律师,埋头于钻研合同的细节以及每日各合同方的互动,...