英语翻译盖夫秦虽无道无为尽诛荆轲之里荆轲之闾何罪于秦而尽诛之如刺秦王在闾中不知为谁尽诛之可也.荆轲已死,刺者有人,一里之民,何为坐之?始皇二十年,燕使荆轲刺秦王,秦王觉之,体解轲以徇,不言尽诛其闾.求翻译

问题描述:

英语翻译
盖夫秦虽无道无为尽诛荆轲之里荆轲之闾何罪于秦而尽诛之如刺秦王在闾中不知为谁尽诛之可也.荆轲已死,刺者有人,一里之民,何为坐之?始皇二十年,燕使荆轲刺秦王,秦王觉之,体解轲以徇,不言尽诛其闾.求翻译

虽然秦国不行正道、没有什么大的作为,杀光了荆轲的邻居,荆轲的乡里邻居有什么罪过而要被杀光,难道就是因为刺杀秦王的人是乡邻里的人就要全部杀光,荆轲已经死了,刺杀的人也知道是谁,这一地区的百姓为什么要一起受连坐的罪过?秦始皇(当时应该还是秦王)20年的时候,燕国以荆轲作为使者去秦刺杀秦王,被秦王发现了,就绑了荆轲来审问,荆轲不说之后就杀光了他的乡里邻居.
【还有很多解释不完善的地方,文言文忘的差不多了,其中的“闾”应该是燕国的很多百姓,断句大概是这样:盖夫秦虽无道无为/ 尽诛荆轲之里/荆轲之闾何罪于秦而尽诛之/如刺秦王在闾中不知为谁尽诛之可也.荆轲已死,刺者有人,一里之民,何为坐之?始皇二十年,燕使荆轲刺秦王,秦王觉之,体解轲以徇,不言尽诛其闾.】