古之善为道者,非以明民,将以愚之.民之难治,以其智多.故以智治国,国之贼,不以智治国,国之福.
问题描述:
古之善为道者,非以明民,将以愚之.民之难治,以其智多.故以智治国,国之贼,不以智治国,国之福.
求句子合适的英文翻译,
答
我不太翻译这句话,但是可以给你一些建议.中文里的“道”“福”好像有固定的翻译方式.
整体的句子翻译应该根据这句话的本意,而这个本意一定要最简单易懂.中文言简意赅,英文也可以做到,但是用短句翻译这句话可能不太好.