风吹稻花满村香,家鸡下酒唤客尝,

问题描述:

风吹稻花满村香,家鸡下酒唤客尝,

这源于李白的名篇《金陵酒肆留别》,当然这是村头店中送别之作,写得深情俊逸,确为名篇.
风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝.
金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞.
请君试问东流水,别意与之谁短长.
元以前,蒸馏酒还未发明,唐朝更是只有过滤酒,就是“压酒”.
“劝”比较好,显得主人或说诗人热心周到,“唤”字就稍差,有以上使下之嫌.
个人感觉还是李白的好,我们的才较李白老爷子还有一定差距滴.
不过稻花还是很好,满村也行就有点绕口.满院也可以考虑的.要不改改,同意不?
风吹稻花满院香,烹鸡酌酒劝客尝.
微风吹过,满院稻花香,热情的主人杀鸡备酒,劝大家品尝.