论语句子解释德之不修,学之不讲,闻义不能涉,不善不能改,是吾忧也.贤哉,回也,·······没时间打了,知道下面这句的解释下

问题描述:

论语句子解释
德之不修,学之不讲,闻义不能涉,不善不能改,是吾忧也.
贤哉,回也,·······没时间打了,知道下面这句的解释下

先提醒一下,“闻义不能涉”,“涉”字当作“徙”(见阮刻本《十三经注疏》本《论语注疏》,中华书局影印本第2481页)。
翻译一般网上很容易找到的,意思都差不多:不培养品德,不钻研学问,知道怎样做符合道义却不不去做,有缺点不能及时改正,这些都是我忧虑的。颜回真是个贤德的人啊!吃的只是一小筐饭,喝的只是是一瓢水,住在很简陋的地方,一般人都不能够忍受这种清苦的生活,但是颜回却觉得很快乐。颜回真是贤德的人啊!

下面这句是:一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!
翻译如下:一个人如果不能够好好培养他的品德,不能够认真学习,钻研学问,而听到了出于道义上要做的事却没有做,有了错误或者不良的品行却不知道悔改,那么这正是我所担忧的。贤德啊,颜回!吃的不过是一小筐饭,喝的不过是一瓢水,居住在矮小破陋的房子里,一般人都不能够忍受这种贫苦,但是颜回却可以不改变他为人乐于学习,虚心向道的品德,这是多么贤德啊,颜回!

1.德之不修,学之不讲,闻义不能涉,不善不能改,是吾忧也品德不培养,学问不研),听到了应当做的事(义),却不能马上去做;有错误却不能改正.这些都是我所担忧的.2.贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改...