英语翻译石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮.氏时时适市视狮.十时,适十狮适市,施氏恃矢势,使是十狮逝,氏拾是十狮尸,适石室.石室湿,氏使侍拭石室.氏始食十狮,噬时始识是十狮实十石狮.是事始释.
问题描述:
英语翻译
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮.氏时时适市视狮.十时,适十狮适市,施氏恃矢势,使是十狮逝,氏拾是十狮尸,适石室.石室湿,氏使侍拭石室.氏始食十狮,噬时始识是十狮实十石狮.是事始释.
答
有一位姓施的诗人,住在一间以石头盖成的房屋里,对狮子特别爱好,并且爱吃狮子,他发誓要吃掉十头狮子.他时常都到市上察看有无狮子出现,某日十时,正好有十头狮子出现市上,当时施君也来到市上,他看到这十头狮子,于是取下弓箭,将这十头狮子予以射杀,施君随之拾起十头射杀死掉的狮子的尸体,准备搬运到他住的地方石室,不凑巧,这间石室很潮湿,施君叫他的仆人将石室擦干净,等到把石室擦干净,他开始尝试吃掉这十头死尸的狮子,正要吃的时候,才识破这十头狮尸,并非真的狮尸,而是十头用石头做的狮子,现在请你试将这件事情解释一下.