召唤英语帝 几个英语问题1.One moment the airplane was lifted on terrific currents of air;the next,it dropped as if it were about to crash.这句话怎么翻译?其中lift怎么理解?2.Michelle Obama has started...,saying that it is a problem that concerns her both as first lady and as a mother.第二个that引导的是什么从句?我觉得不像是定语也不像是主语.3.This isn't like a disease where we're still waiting for the cure to be discovered.这里的定语从句为什么用where引导?4.Don't want to do the same song and dance of candy and flowers
召唤英语帝 几个英语问题
1.One moment the airplane was lifted on terrific currents of air;the next,it dropped as if it were about to crash.这句话怎么翻译?其中lift怎么理解?
2.Michelle Obama has started...,saying that it is a problem that concerns her both as first lady and as a mother.第二个that引导的是什么从句?我觉得不像是定语也不像是主语.
3.This isn't like a disease where we're still waiting for the cure to be discovered.这里的定语从句为什么用where引导?
4.Don't want to do the same song and dance of candy and flowers?其中do the same song and dance of 是不是一个词组呢?我觉得意思是“做老一套的……”。
1. 在某一个瞬间飞机上升到一些极大的气流层中时,接下来的一瞬间它会急速下降就像快要坠毁了一样。
2. 第二个that引导的是一个同位语从句,可以理解为“to concern her both as first lady and as a mother ” is a problem,那么后面的从句其实就是做了主语的同位语。
3. where在后面句子中充当了地点状语的成分,句子的意思可以理解为:这不是那种“我们还在期待的治疗方法(能)被从中发现的”疾病。(从...中发现/发掘出来,说明句子中有一个地点状语存在)。
1.过了一会,飞机在强大的气流空气中升起;然后,它掉落下来就好像它要坠毁一样。
lift升起
2.第2句话是宾从
3.这不像疾病,我们还需要等待以便发现治愈它的方法。
因为句中表明发现解决这种疾病的方法还需要去寻找,所以句中引用Where引导。
这几个问题问得好!1.One moment the airplane was lifted on terrific currents of air;the next,it dropped as if it were about to crash.瞬间,飞机被强大的气流托上云霄;接下来,它又好似要坠毁一般向下冲去.was ...
1.举高 理解为由于天气原因飞机起浮很大
2.that 用做连词,引导主语从句 把从句位于谓语动词之后,that 可以省略。
3.这个有点复杂 求高人解