美国俚语you are good

问题描述:

美国俚语you are good

掌上明珠的意思

你是好样的。
You are the apple of my eye。
你是我心中最重要的、最关心的。

bad apple 是美国俚语 害群之马的意思
good apple 自然就是害群之马的反义词了,这样解释你就明白了吧?

你这家伙挺不错。