求讲解被动语态我不知道被动语态句子该如何理解 eg:this book is designed for the young. 这句话该如何理解 还有如何改为主语句.被动语态的句子该如何理解呢?
问题描述:
求讲解被动语态
我不知道被动语态句子该如何理解 eg:this book is designed for the young. 这句话该如何理解 还有如何改为主语句.被动语态的句子该如何理解呢?
答
be designed for sb.意为 为某人设计
所以此句可以翻译成:这本书为青少年所写的(即针对青少年而著的)
个人经历来看,这个句子最好是适用于被动句。被动与主动的区别主要在于强调的是哪一个对象,这里用中文的思维即可理解~
That's all.不知道对你有没有帮助。
答
意思可以认为:这本书是为青少年设计的.
如果该为主动句,可以加上一个主语,如:
I designed this book for the yong.
被动句理解很容易的,就相当于语文中被字句 与把字句