if there had not been a hard layer of rock beneath the soil,they would have completed the job in a hours.这句话我有2处不懂.1.if there had not been这里的had是作“有”的意思吗 had not 是否定形式“没有”的意思?如果这样的那后面为什么要加been呢?直接if there had not a hard layer of rock beneath the soil这样不就可以了吗?2.they would have completed the job in a hours,这句话我没能理解,应该怎么划分呢?这里的have什么意思呢?是什么用法?
问题描述:
if there had not been a hard layer of rock beneath the soil,they would have completed the job in a hours.这句话我有2处不懂.
1.if there had not been这里的had是作“有”的意思吗 had not 是否定形式“没有”的意思?如果这样的那后面为什么要加been呢?直接if there had not a hard layer of rock beneath the soil这样不就可以了吗?
2.they would have completed the job in a hours,这句话我没能理解,应该怎么划分呢?这里的have什么意思呢?是什么用法?
答