英语翻译英语翻译 Life's Promise 英语高手们,这个翻译成中文是什么?不要刻意去解释,你们想到什么翻译成什么.另外 ,永恒的承诺 什么翻译成英语?承诺前面加永恒合适,还是加Life's 比较好点?

问题描述:

英语翻译
英语翻译 Life's Promise 英语高手们,这个翻译成中文是什么?不要刻意去解释,你们想到什么翻译成什么.
另外 ,永恒的承诺 什么翻译成英语?
承诺前面加永恒合适,还是加Life's 比较好点?

许尔一生

生命的承诺
Eternal promise

Life's Promise 生命的承诺
永恒的承诺 Eternal promise

一辈子的诺言,

命中允诺

life's promise.若翻译成永恒的承诺 则是中式英语。永恒的承诺可译为 (unchanging promise. timeless promise. everlasting promise. )日常 eternal commitment. (商务)peramnent promise(用于广告标语)如果是对人承诺 直接可用 i promise……即可 无需修饰

Eternal promise

一生的承诺即永远的承诺(一种)
还有一种:也有可能是生活的承诺

生命的承若。
翻译很难的,要看在什么语言条件下,才能更加准确的翻译出来的。同一个词汇,在不同的环境下,能有很多不同的意识的。
“承诺前面加永恒合适,,,还是加Life's 比较好点?”--所以对于这个答案,是都可以的。

Life's Promise :生命的承诺
Eternal promise