英语翻译怎么翻译:While there are almost as many definitions of history as there are historians,modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.

问题描述:

英语翻译
怎么翻译:While there are almost as many definitions of history as there are historians,modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.

几乎每个历史学家对史学都有自己的界定,但现代史学家的实践最趋向于认为历史学是试图重现过去的重大史实并对其做出解释。 前几个不好

虽然有几乎同样多的定义,历史上有历史学家,现代实践最密切的,符合一说,认为历史的企图再现和解释,甚至显着

while there are almost as many definitions of history as there are historians的意思就是一千个人眼中有一千个哈姆雷特,每一个历史学家都有自己的不同看法.
而主句中的modern practice可以翻译成现代的惯例.
the one 指代前面的definition.
整句翻译:尽管对于有多少个历史的定义就如有多少个历史学家那么多,但是现代的惯例(现代的关于历史的定义)还是紧密地遵守了那一个能够重现和解释过去重大事件的定义.

当有几乎历史的许多个定义时,尽管有史学家,现代实践严密地依照看历史作为尝试再创造和解释过去的重要事项的一个。