we could reduce our price by 5%,if you place a substantial order with us.1,整句意思2,时态,语法结构,以及关键词 3,这句话中为什么一定要加with us
问题描述:
we could reduce our price by 5%,if you place a substantial order with us.
1,整句意思
2,时态,语法结构,以及关键词
3,这句话中为什么一定要加with us
答
1,如果您将与我们签订长期合同/下固定的订单,我们可以将价格降低5%。
2,一般现在时,假设定语IF从句,关键词if,引导条件从句。
3,with us表示说话者作为供货商与对话者之间的关系,而这种商贸关系也正是if从句的关键——若有密切而长期的贸易往来,则主句说表示的状态可成立。
答
翻译:我们可以降低我们价格的百分之五,如果你能与我们签订一个实际的订单.
这是个虚拟语句,if引导的从句如果用一般现在时,主句就用过去时,所以是we could,而不是we can.
国定结构 reduce```by```按什么样的幅度减少
下订单,一方肯定签不成,是双方的,所以要加with us .