一句英语的时态问题这是对话全文开头第一句(学生与Professor的对话):Excuse me,Professor Thompson.I know your offce hours are tomorrow,but I was wondering if you had a few minutes free now to discuss something."but I was",为什么是was?改成am行吗?区别是什么?为什么是had?因为这是对话,此时此刻学生就是在问,为什么是had而不是have?用have行吗?有何区别?(不是指语法上的区别,而是意思和细节上可能存在的微妙差异).那"if you had"这个had呢?
问题描述:
一句英语的时态问题
这是对话全文开头第一句(学生与Professor的对话):
Excuse me,Professor Thompson.I know your offce hours are tomorrow,but I was wondering if you had a few minutes free now to discuss something.
"but I was",为什么是was?改成am行吗?区别是什么?为什么是had?因为这是对话,此时此刻学生就是在问,为什么是had而不是have?用have行吗?有何区别?(不是指语法上的区别,而是意思和细节上可能存在的微妙差异).
那"if you had"这个had呢?
答
was强调问话之前就产生了这个疑问;因为整体时态要统一,前面是was,所以后面要用had