《庄子》的《秋水》“吾非至于子之门则殆矣”,其中“殆”字的解释同一本书上有两个,请问哪个更精确?

问题描述:

《庄子》的《秋水》“吾非至于子之门则殆矣”,其中“殆”字的解释同一本书上有两个,请问哪个更精确?
第一个:危险.
第二个:通“怠”,懒惰.(同时第二个解释是2005专升本考题的答案)
有些疑惑,麻烦解疑,

这个字在这个句子里应该翻译为危险.整句话的意思是说,如果我没有来到您的门前,我将面临危险,会被众人耻笑.第二个解释很可能就是答案错误,答案错误历年考试都可能出现