“令我感到愉快”是make me pleasant 还是make me pleased?
问题描述:
“令我感到愉快”是make me pleasant 还是make me pleased?
顺便问下,pleasant也可以表示人的感觉吗?就是问是否可以译为“感到xxx的”
答
pleasant 作形容词着重于 “愉快的,喜悦的”;而 pleased也有 “愉悦的”之意,但更侧重于“满意的,得意的”本身 please 有”取悦“的意思,取被动作形容词后表现为”满意的“意思“.所以”令我感到愉快“还是 make me pleasant 比较好.