怎么英语单词这么糟的?一个词无数个意思?叫人怎么记?

问题描述:

怎么英语单词这么糟的?一个词无数个意思?叫人怎么记?
surprise在英文解释中明明就是惊奇、惊喜、突然的意思,怎么一些西片中却是秘密的意思?

它可以当“令人惊讶的事”,电影里面意译了而已,使意思更加通顺.
单词你可以带到句子里面记忆,比较管用.