请问一下英语里面的介词短语中介词后面的名词允许再用另一个介词短语或者更多介词短语修饰吗?for example:my grandpa from a village in shandong arrive at shanghai to look in me.这里面village首先被in shandong介词短语修饰,然后再跟在介词from的后面够新的介词短语修饰grandpa,请问一下英语是否允许出现这种复合介词短语的现象,感激不尽.
问题描述:
请问一下英语里面的介词短语中介词后面的名词允许再用另一个介词短语或者更多介词短语修饰吗?
for example:
my grandpa from a village in shandong arrive at shanghai to look in me.
这里面village首先被in shandong介词短语修饰,然后再跟在介词from的后面够新的介词短语修饰grandpa,请问一下英语是否允许出现这种复合介词短语的现象,感激不尽.
答
没问题,介词短语in shandong修饰village 而from短语则修饰my grandpa