这个句子我老感觉少点什么.我觉得是He was really happy "when"I asked`请问下 原句He was really happy I asked 中 "I asked"是时间状语从句么?如果是,这里为什么不用when引导.如果不是,请说明原因,I asked 是什么成分呢?

问题描述:

这个句子我老感觉少点什么.我觉得是He was really happy "when"I asked`
请问下 原句He was really happy I asked 中 "I asked"是时间状语从句么?如果是,这里为什么不用when引导.如果不是,请说明原因,
I asked 是什么成分呢?

我想说I asked不是时间状语从句,因为没有关系副词when。只有在这个句子加了when才是状语从句嘛。
这应该是个表示强调的句子,he was really happy是个省略后的宾语,完整的句子是I asked that he was really happy。that 在引导宾语从句时无实意

我觉得你说的对

不是时间状语从句,因为没有关系副词when.只有加了when才是状语从句.嗯嗯.给你讲讲……小说或者对话里,一般会出现这样的句子,He was really happy I asked其实是个倒装句,表示强调,he was really harry 是个宾语,完整的句子是I asked that he was really happy,that 在引导宾语从句时因为没有意义,所以可以省去.

我觉得这个中间省略的应该不是when 是 that 意思是他很高兴我问了。所以that 给省略了 如果要是when的话就不应该省略,要不太奇怪了