英语翻译如 I have already had lunch.l have just had lunch.那l have had lunch.怎么译?
问题描述:
英语翻译
如 I have already had lunch.
l have just had lunch.
那l have had lunch.怎么译?
答
是对的,have had 表示是过去完成时,already是副词,它只是起修饰作用的,放在句中句尾都对,不会影响意思的表达。第一句表示我已经吃过饭了,第二句表示我刚刚吃过了,不用太追究单个词在句中的意思,关键翻译是使人能读懂表达出说话者的意思就可以,如果实在要单词翻译,那就是已经和刚刚的意思
答
没有具体的语境是对的
already 表示已经
just 表示刚刚
答
问题补充:
那l have had lunch.怎么译?
我吃过午饭了.
不是强调'已经'也不用强调"刚"
l have had lunch already
我已经吃过午饭了.
l have just had lunch.
我刚吃完午饭.
都没问题.
答
l have had lunch already. 这个句子对.
already ----------------------已经
just -------------------------刚刚