汉译英 你不对我说声再见就离开我翻译成英文
问题描述:
汉译英 你不对我说声再见就离开我
翻译成英文
答
you left me without saying goodbye.
嘿嘿,不知道对不对
答
You left without saying goodbye.
You left me without saying goobye.
You didn't ssy goodbye when you left me.
答
You left me without saying goodbye.
答
You've left me without saying goodbye.
另外counter point的说法是错误的
You left without saying goodbye;没有提到"me",原文中最重要的词没有了
You didn't say goodbye when you left me;读上去就不顺,我没上过中国人的语法课,不过我相信我加拿大的语感
第二句话是最顺的
为什么要加上另外两句鸡肋呢?
=枫's guarantee tag=