blow someone's mind off的解释让某人遐想连篇?

问题描述:

blow someone's mind off的解释
让某人遐想连篇?

我的理解是改变某人的想法(直译是把某人的思想吹走)~不确定额。。。

我觉得是相反的,让某人死心

blow someone's mind off = blow someone's brain off = blow someone's head off
就是 - 把某人的脑袋 打爆

打断某人的思路

我也觉得是打断某人的思绪

使某人兴致全无
打断某人的思路
具体要看语境了
希望对你有帮助