薪者不拾遗金的翻译,急急急,明天就要交作业

问题描述:

薪者不拾遗金的翻译,急急急,明天就要交作业
家住延陵的季子外出游玩,见到道路上有被人遗失的钱财.此时正值五月盛夏,有个穿着皮大衣的拾柴者.季子呼喊那拾柴者:"来取你掉在地上的钱呀."拾柴者将镰刀扔在地上,愤怒地瞪着眼睛,挥手说到:"哪里来的小子,站在高处,眼界却如此低;看起来相貌堂堂,说话竟然这样粗野!我五月盛夏里穿着皮大衣拾柴,怎么能是昧良心捡别人钱的货色?"季姓人赔礼道歉后,询问拾柴者的姓名字号.拾柴者说:"你是个以貌取人的粗浅之人,也配问我的姓名?"说完头也不回地转身走了. 刚刚找到了,你那有些没翻译出来

延陵季子出游,见路有遗金.当夏五月,有披袭而薪者.季子呼薪者:"取彼地金来!”薪者投镰于地,嗔目佛手而言曰:”何子居之高,视之下;仪貌之壮,语言之野也!吾当夏五月,披袭而薪,岂取金者哉?”季子谢之,请问姓字,薪者曰:...何子居之高,视之下;仪貌之壮,语言之野也!和子,皮相之也。何足语姓名。没翻译出来!急急急!何子居之高,视之下;仪貌之壮,语言之野也!翻译:你何以地位那么高而眼光那么浅,外貌高雅,说话却那么粗俗?我五月天披着皮衣背柴,难道就是捡人家丢失的金子的人吗?子皮相之士也,何足语姓字翻译 :你是个以貌取人的粗浅之人,也配问我的姓名