he said. “Don’t it look to you like she would of asked us to stay for supper?”请帮我翻译成中文,并详细讲解下语法结构及主谓宾,谢谢!would 后面为什么要接一个of 呢?

问题描述:

he said. “Don’t it look to you like she would of asked us to stay for supper?”
请帮我翻译成中文,并详细讲解下语法结构及主谓宾,谢谢!
would 后面为什么要接一个of 呢?

1.意思说:他说 。“难道那看上去不像是她要请我们留下来晚饭?”
我不知道分句子 不过知道怎么说英语

主谓宾我不知道怎么分,但是我可以帮你大概划分一下:用/来分句,然后再翻译
he said. /“Don’t it look to you/ like /she would of asked us to stay for supper?”
他说:“依你之见,看起来不是她本来想要我们留下来吃晚餐吗?”

希望有所帮助。

Would +of + 动词的过去分词形式,好像是有点虚拟语气的用法

这个句子的大概意思是“难道你没看出来她想留我们吃晚餐?”
但我觉得你这个句子有问题,of asked这种搭配我还是头一次见