请帮我讲解一句大学英语课文内的句子吧,有点看不懂.When European explorers first came to the New World,the fishing grounds off what would become eastern Canada and New England held aboudant cod.意思大致了解,不过中间那个off what……部分看不懂,这个OFF是干嘛的?不用从句,原句顺序应该是如何?

问题描述:

请帮我讲解一句大学英语课文内的句子吧,有点看不懂.
When European explorers first came to the New World,the fishing grounds off what would become eastern Canada and New England held aboudant cod.
意思大致了解,不过中间那个off what……部分看不懂,这个OFF是干嘛的?不用从句,原句顺序应该是如何?

应该是离他不远处的渔场将会成为......

这里的off是应该是靠近,相邻的意思
what would become eastern Canada and New England held aboudant cod.
是用来修饰前面的New World(这个新世界想会成为东方的加拿大和新西兰,拥有着丰富的鳕鱼)
也就是 the fishing ground off the new world

When European explorers first came to the New World, the fishing grounds off 【what would become eastern Canada and New England】 held aboudant cod.
你应该联系上下文,what可能指New World或者上下文中其他的意思。

what would become eastern Canada and New England 是陆地,而off what would become eastern Canada and New England 就是说在这片陆地以外,也就是说这片陆地周边的海域

这里要区分开看 fishing grounds "OFF‘ what would become.
的意思是你可以理解为 the fishing grounds off the eastern cananda and new england where held abundant cod~!
off 在这里就是 沿海,横跨沿海的意思 对应着 fishing grounds (渔场)