Were I you ,I would take an unbrella with me.为什么要倒装呢?
问题描述:
Were I you ,I would take an unbrella with me.
为什么要倒装呢?
答
是if i were you的简单形式,老外喜欢单词少的说法。
答
诗歌、歌词等艺术表现形式里,以及口语中为了 押韵、简单等等,
if I were you ----were I you 这样的情况很常见。以后你接触的英语多了、深刻了,也就不会感到奇怪了。
答
"were I you" 即系 If i were you.所以,知道这样后,原文的翻译就是:“如果我是你的话,我就会带上一把雨伞”.当然,上述句子的对话是两人讨论过去A君遭遇的某种情况下(说到带伞,可能是下雨)做出的选择,而假设这样的情...