郑人买履文言文及译文,8个词语解释

问题描述:

郑人买履文言文及译文,8个词语解释

.郑人有欲买履者,先自度其足而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,乃曰:“吾忘持度.”反归取之.及反,市罢,遂不得履.人曰:“何不试之以足?"曰:“宁信度,无自信也.”
译文:有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺寸,然后就把尺寸放在了自己的座位上.等到了集市的时候,他忘带了量好的尺码.他已经拿到了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺寸了.”于是返回家去取尺码.等到他返回来的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋.有人问:“你为何不用你的脚去试试鞋呢?”他回答说:“宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚.”
1度(duó):量长短.
  2郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县.
  3欲:想要.
  4履:音(lǚ),革履,指鞋子.
  5者:.的人.(定语后置)
  6先:首先.
  7而:然后.
  8置:放,搁在.
  9之:代词,此处指量好的尺码.
  10其:他的.
  11坐:通假字:同“座”;座位.
  12至:等到.
  13之:到...去.
  14而:却.
  15忘:忘记.
  16操:拿,携带.
  17之:代词,此处指量好的尺码.
  18已:已经.
  19得:得到;拿到.
  20乃:才.
  21持:拿.
  22度(dù):量好的尺码.
  23反:通假字:同“返”;返回.
  24罢:散,结束,停止.
  25无:不.
  26自信:相信自己.
  27遂:终于.
  28得:买到.
  29何:为什么.
  30之:代词,指鞋.
  31以:用.
  32足;脚.
  33宁:宁可.
  34忘操之:忘了拿量好的尺码.
  35不:不能.