she did not marry him because he is very much这句话意思是她嫁给他不是因为他有钱,句子不完整,请补充一下

问题描述:

she did not marry him because he is very much
这句话意思是她嫁给他不是因为他有钱,句子不完整,请补充一下

She married him not just because he is rich.

she did not marry him because he is (wealthy/rich/well-fixed/Minted) very much.
4个词,自己选一个填进去
不过这句子和你的翻译对不上,读起来怪怪。
she married him not because of he is rich man
she want to marry him not for his money

  这句话前半句不能有否定词,否则有歧义,容易被理解成“因为他有钱,所以她没有嫁给他”。另外,要注意because,because of和for用法的区别。
  我认为可以这么翻译:
  She married him but not for his money.
  或者
  She married him but not because he is very rich.

She did not marry him because he is very much rich.

正确答案:
She did not marry him because he is rich very much.
翻译:她嫁给他不是因为他有很多的钱.
有不明白的请继续追问,