英语翻译请问air-purge 我认为不能翻译成空气净化等级,原文技术指标写的是:selenoid valve:air-purge grade

问题描述:

英语翻译
请问air-purge
我认为不能翻译成空气净化等级,原文技术指标写的是:selenoid valve:air-purge grade

air-purge年级

螺管阀门:空气净化程度,或空气净化阶段。

空气净化等级

年级

solenoid valve:air-purge grade电磁阀:空气吹扫型1.solenoid valve 是“电磁阀”,不是楼上网友说的“螺管阀门”.2.air-purge grade 是“空气吹扫型”.很多设备(比如化工容器、除尘装置)是以突然打开高压空气的方...