英语翻译敬启者:很高兴通过近期双方互致电报1000台缝纫机成交.随函附上我方订单TH112号及包装、装船详细说明.我方希望贵方尽快安排装船,以满足我方客户的急切需求.我方已着手办理以你方为受益人的信用证,有望在一周内到达.谨上
英语翻译
敬启者:很高兴通过近期双方互致电报1000台缝纫机成交.随函附上我方订单TH112号及包装、装船详细说明.我方希望贵方尽快安排装船,以满足我方客户的急切需求.我方已着手办理以你方为受益人的信用证,有望在一周内到达.谨上
nice to through the recent call for mutual 1000 sewing machine to conclude a deal. We are enclosing our TH112 order number and packing, shipping details. We hope that you will effect shipment as soon as possible, in order to meet the urgent demand our customers. We have to deal with in your favor in the l/c, is expected to reach you within a week.
Dear Sirs,
I am so glad that we could conclude a transaction of 1000 sets sewing machines by sending telegrams each other recently.Enlosed please find our order No.TH112 and a copy of detailed instruction of package and shipment .We hope you can arrange shipment as soon as possible in order to meet our customers' urgent need .We recently have commenced to dealing with the L/C in your favor,which is expected to reach within a week .
Sincerely,
xxxx
To:Glad to reach the deal of 1000 sewing machine by the two sides exchanging telegraph recently .We enclosed our order No.TH112 ,packaging and shipment details.We hope that you will arrange the shipment as soon as possible,in order to satisfy our customer's urgent needs.We are establishing letter of credit in your favor.expected to arrive within a week.
yours,
摘要:随着全球经济一体化进程的不断推进,国际商务活动日益频繁,经济贸易合作的商务函电翻译与普通英语翻译有很大的区别。对于普通英语翻译,译者只要精通源语