after the war,a new school buliding was put up where at there had once benn
问题描述:
after the war,a new school buliding was put up where at there had once benn
答
战后,新教学楼在原址重建
答
战后,新学校在以前的地址建立起来了
答
战后,在原来教学楼的遗址上,一座新的教学楼拔地而起.
或者说:战后,在原来教学楼的遗址上,修建了一所新的教学楼.
英文翻译中文,需要注意的是
1.英文多长句,汉语多短句,也就是说,习惯上,我们用汉语多句表达的意思,一个英文长句即可以表达出,翻译成中文的时候要注意.
2.同时,英文多被动,翻译过来的时候,很多时候要改为主动,此句便是如此.
3.英文多变化,翻译过来的时候可能要重复一个词,比如本句子的教学楼,英文原句只出现一次,而翻译成汉语,重复使用了两次.
不可以这么表达:战后,一座新的教学楼被修建在原来有教学楼的地方
答
在战后,这所学校在原来的地点重建了一幢新校舍。