英语翻译It is not love,it is not hate,Nor low Ambitin's honours lost,That bids me loathe my present state,And fly from all I prized the most.Listen,my heart,in his flute is the music of the smell of wild flowers,of the glistening leaves and gleaming water,of shadows resonant with bee'wings.为什么没有不生硬的翻译呢……这两段话很美的…… 不要拿翻译软件翻啊,有的真的看不下去啊…… 回四楼:我就是想找舒服的翻译才来这的啊……网上翻我看到都晕了……

问题描述:

英语翻译
It is not love,it is not hate,Nor low Ambitin's honours lost,That bids me loathe my present state,And fly from all I prized the most.
Listen,my heart,in his flute is the music of the smell of wild flowers,of the glistening leaves and gleaming water,of shadows resonant with bee'wings.
为什么没有不生硬的翻译呢……这两段话很美的……
不要拿翻译软件翻啊,有的真的看不下去啊……
回四楼:我就是想找舒服的翻译才来这的啊……网上翻我看到都晕了……

非爱,非恨,也不是Ambitin的逝去的荣誉。这命令我厌恶我目前的状态,以及我最珍贵的飞行。。
听,我的心,那音乐的嗅觉,是对野花芳香,是闪亮的树叶及闪光的水,以及蜜蜂翅膀的回荡,在他的长笛中。

在网上查在线翻印

这不是爱,不是恨,也不是荣耀的失去,这出价我讨厌我现在的状态,和所有我最珍贵的飞行。
听着,我的心,是对野生花卉的气味音乐,在他的长笛下,闪亮的树叶和闪闪发光的水与翅膀谐振阴影。

这不是爱,不是恨,也不是荣誉的失去,这出价我讨厌我现在的状态,和所有我最珍贵的飞行。
听着,我的心,是对野生花卉的气味音乐,闪亮的树叶和闪闪发光的水与谐振阴影,在他的长笛。

这不是爱,也不是恨,更不是Ambitin荣誉的逝去,它驱使我厌恶现状,从我珍爱的回忆中逃走.
你听,我的心,是他长笛中野花芬芳般的音符,是闪闪落叶、粼粼湖水中的旋律,是蜂蝶共鸣中的摇曳