英语表示:在.(时间)内用during和in有什么区别?如:Were you tired ___(during/in)the vacation?用哪个?
问题描述:
英语表示:在.(时间)内用during和in有什么区别?
如:Were you tired ___(during/in)the vacation?
用哪个?
答
in............
答
我觉得应该用during 语感是这样的 但是把in带进去感觉翻译也是可以的 而且有be tired in doing sth.这种短语结构。但是我觉得这句话应该试问在假期这一期间明所以感觉during更加恰当。。。。。
答
during是过去已经发生的发in还未发生将发生的
答
我觉得都可以,中国的英语题就是在纠结这种无聊的问题。就好比中国话“你谁?”等同于“你是谁?”一样。
答
during指一个时间区间.in指一个时间区间内的某个时刻.
例子中两个都可以,意思有点差别,during指整个假期都很累,而in指假期期间累了(可能是假期的某一天或某个时刻).