come in的读法问题.按道理来说是应该读“康音”怎么电视里很多人都读“康米”?

问题描述:

come in的读法问题.
按道理来说是应该读“康音”怎么电视里很多人都读“康米”?

连读所致

come [kʌm] 和in [in] 连读就变成:[kʌmin]

连读在英语口语中很常见
come in 连读就有点像 comin [kʌmin] “康命”
类似的还有come on 读 “康芒” 等等…

“康民”我感觉才是美语发音。也最合理。