急求,把一句英语翻译成中文televisions,computers and lamps which are tied or stuck to tables couldan accident during an earthquake

问题描述:

急求,把一句英语翻译成中文
televisions,computers and lamps which are tied or stuck to tables couldan accident during an earthquake

在地震期间,绑在或者固定在桌子上的电视、电脑和灯有可能造成意外事故。
楼主几位,英国人喜欢把状语放在句子末尾,而我们中国人是习惯放在前面,你们都是英国移民不成?

电视,电脑和电灯被系在或黏在桌子上在地震期间会造成事故。

被绑在或钉在桌子上的电视,电脑和台灯会在地震中造成事故

电视,电脑和电灯被系在或黏在桌子上在地震中会造成事故。