It's whole sell price I have told you just now.The price I told your is whole sell price请问这两句话的意思是一样的吗,是什么中文意思?哪里一句比较好一点?
问题描述:
It's whole sell price I have told you just now.The price I told your is whole sell price
请问这两句话的意思是一样的吗,是什么中文意思?哪里一句比较好一点?
答
第一句:我刚刚告诉您的就是均价.
第二句:有个错误,应该是you而不是your,我告诉您的是均价.
两句的区别是第一句表达了时间,而第二句没有表达。
第一句好,因为有强调的语气,是对方马上注意到你说话的中心。
答
第二句好一点吧,但是语法上得在is 后加个the。
我告诉你的是整个的销售价格。
答
It's the whole sell price that I have told you just now.
The price I have told you just now is whole sell price.
第一个句子是强调句型.用第二句比较好.
我刚才告诉你的是整体销售价格