"They will pay for a park bench or a tree to help remember a person"这句话如此翻译比较恰当呢

问题描述:

"They will pay for a park bench or a tree to help remember a person"这句话如此翻译比较恰当呢

他们将付出一个公园长椅或一棵树的代价来记住一个人

为了记住一个人他们会付出一个公园长椅或者一棵树的的代价。
(我觉得意指乱写乱画)

他们会为了纪念一个人而为公园添置一把长椅或者是种一棵树。

他们会在公园里修建一张长椅子或栽一棵树来纪念某一个人。

他们将出钱在公园修一把椅子或栽一棵树用来纪念一个人.

他们在公园的长椅上和树上刻下名字已作纪念。

他们会花钱在公园修一张长椅子或者种一棵树,用这些方式来帮助他们记住一个人

他们为了记住某个人而支付款为他买一个公园的长凳或买一棵树
这是八年级英语书中的原句

他们将会支付一个公园的费用长椅子或一棵树帮助记得一个人