急用、桃花源记诗词解释尽:仿佛:舍:才:豁然开朗:平旷:俨然:属:阡陌:交通:闻:悉:黄发垂髫:怡然:自乐:
问题描述:
急用、桃花源记诗词解释
尽:仿佛:舍:才:豁然开朗:平旷:俨然:属:阡陌:
交通:闻:悉:黄发垂髫:怡然:自乐:
答
尽:尽头
仿佛:隐隐约约
舍:离开
才:仅仅
豁然开朗:突然变得宽阔明亮
平旷:平坦开阔
俨然:整整齐齐
属:类
阡陌:田间小路
交通:交错相通
闻:听见
悉:都
黄发垂髫:老人小孩
怡然:安闲
自乐:愉快
(偶认真吧(*^__^*) 嘻嘻……)
相关推荐
- 关于桃花源记的几道题目桃花源记 晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷;渔人甚异之.复前行,欲穷其林. 林尽水源,便得一山.山有小口,仿佛若有光;便舍船从口入.初极狭,才通人;复行数十步,豁然开朗.土地平旷,屋舍俨然,有良口、美池、桑乏属;阡陌交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣著,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐. 见渔人,乃大惊;问所从来,具答之.便要还家,设酒,杀鸡作食;村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉;遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人各复延至其家,皆出酒食、停数日,辞去.此中人语云:「不足为外人道也.」既出,得其船,便扶向路,处处处志之.乃郡下,诣太守说如此.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷不复得路. 一,根据提示,用课文的原话填空1暗示桃花源的社会在现实中不存在的句子是?2表现桃源人来此绝境原因句子是?3表达桃源自然环境美好的句子是?4表现社会生
- 桃花源记中的“之”的意思晋太元中,武陵人,捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林.夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林. 林尽水源,便得一山.山有小口,彷佛若有光.便舍船,从口入.初极狭,才通人;复行数十步,豁然开朗.土地平旷,屋舍俨然.有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣著,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐. 见渔人,乃大惊,问所从来,具答之.便要还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉;遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人各复延至其家,皆出酒食.停数日,辞去.此中人语云:“不足为外人道也.” 既出,得其船,便扶向路,处处志之.及郡下,诣太守,说如此.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷不复得路.南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往.未果,寻病终.后遂无问津者. 渔人甚异之,之的意思;具答之,之的意思;处处志之,之的意思;高尚士也,闻之;之的意思.速
- 《桃花源记》练习题!读短文,晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林.林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍船,从口入.初极狭,才通人.复行数十步,豁然开朗.土地平旷,屋舍俨然,有良口美池桑竹之属.阡陌交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣着,悉如外人.黄发垂髫,并怡然自乐.见渔人,乃大惊,问所从来,具答之.便要还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦进乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔.问今世何世,乃不知有汉,无论魏晋,此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人各复延至其家,皆出酒食.停数日,辞去.此中人语云:“不足为外人道也.”既出,得其船,便扶向路,处处志之.及郡下,诣太守,说如此.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路.南阳刘子骥,高尚士也.闻之,欣然规往.未果,寻病终.后遂无问津者.15、第一段景物描写有什么特点?16、从景物描写中可以看出渔人发现桃花源的时间是( )A、暮
- 3篇古文 划分句读1.《桃花源记》晋太元中,武陵人,捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林.夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林.林尽水源,便得一山.山有小口,彷佛若有光.便舍船,从口入. 初极狭,才通人;复行数十步,豁然开朗.土地平旷,屋舍俨然.有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣著,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐.见渔人,乃大惊,问所从来,具答之.便要还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉;遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人各复延至其家,皆出酒食.停数日,辞去.此中人语云:“不足为外人道也.” 既出,得其船,便扶向路,处处志之.及郡下,诣太守,说如此.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷不复得路.南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往.未果,寻病终.后遂无问津者. 2.《陋室铭》山不在高,有仙则名; 水不在深,有龙则灵. 斯是陋室,惟吾德馨.
- 3篇古文划分句读1.《桃花源记》晋太元中,武陵人,捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林.夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林.林尽水源,便得一山.山有小口,彷佛若有光.便舍船,从口入.初极狭,才通人;复行数十步,豁然开朗.土地平旷,屋舍俨然.有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣著,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐.见渔人,乃大惊,问所从来,具答之.便要还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉;遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人各复延至其家,皆出酒食.停数日,辞去.此中人语云:“不足为外人道也.” 既出,得其船,便扶向路,处处志之.及郡下,诣太守,说如此.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷不复得路.南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往.未果,寻病终.后遂无问津者.2.《陋室铭》山不在高,有仙则名; 水不在深,有龙则灵.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿
- 《再游桃花源》与《桃花源记》的问题《再游桃花源》明日过桃源县,之绿萝山下诸峰累累,极为嗖削.至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐.泊水溪,与诸人步入桃花源.桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩.朔源而上,屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁.晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林.林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍船,从口入.初极狭,才通人.复行数十步,豁然开朗.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属.阡陌交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣着,悉如外人.黄发垂髫,并怡然自乐.见渔人,乃大惊,问所从来.具答之.便要还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.此人一一为具言所闻,皆叹惋.余人各复延至其家,皆出酒食.停数日,辞去.此中人语云:“不足为外人道也.”既出,得其船,便扶向路,处处志之.及郡下,诣太
- 桃花源记中“渔人”的行踪晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林.林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍(shě)船,从口入.初极狭,才通人.复行数十步,豁然开朗.土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属.阡陌(qiān mò)交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣着(zhuó),悉如外人.黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐.
- 桃花源记的试题晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林.林尽水源,便得一山 ,山有小口,仿佛若有光.便舍船,从口入.初极狭,才通人.复行数百步,豁然开朗.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属.阡陌交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣着,悉如外人.黄发垂髫并怡然自乐.(1)说说作者心目中的这个理想社会有哪些吸引人的地方?(2)你认为在东晋时期,桃花源这个地方真的存在吗?请亮出观点并陈述理由.(3)本着”怀疑求真”的精神,你能否就片段提出一个你所发现的值得探究的问题?
- 急用、桃花源记诗词解释尽:仿佛:舍:才:豁然开朗:平旷:俨然:属:阡陌:交通:闻:悉:黄发垂髫:怡然:自乐:
- 《桃花源记》这篇课文怎么停顿?本热文言文特别差,,所以也背不下来,希望有了停顿以后能根据意思背下来..原文如下 在下文画斜线就OK啦桃花源记 东晋 陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之,复前行,欲穷其林.林尽水源,便得一山.山有小口,仿佛若有光.便舍船,从口入.初极狭,才通人.复行数十步,豁然开朗.土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然.有良田美池桑竹之属.阡(qiān)陌交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣着(zhuó),悉如外人,黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐.见渔人,乃大惊,问所从来,具答之.便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂(suì)与外人间(jiàn)隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.此人一一为(wéi)具言所闻,皆叹惋(wǎn).余人各复延至其家,皆出酒食.停数日,辞去.此中人语(yù)云:“不足为(wèi)外
- 关于《桃花源记》这篇文章里的一个字的解释见渔人,乃大惊这句话中的乃是解释为于是、就,还是:竟然《教材全解》和《文言文全解》都是竟然啊
- 桃花源记原文注释加翻译?