英语好的进,I am in company.I live in company.I am from China.第一句I am in company,为什么加be动词am 第二句为什么不加 第三句为什么又加了呀,我真搞不懂什么情况要加be什么情况不加,大家可以把我总结一下哪些情况要加be ,哪些情况不用加be吗,总结的祥细的话,说到做到.有人说正确表达为“I live in a/the company”.名词前面应加上冠词.那我不加冠词,我产意思就不对了吗?I live in company.这句话的意思我在公司,就不对了吗.可是我看到好多地方都是不加的呀,I live in school,很多的呀
英语好的进,I am in company.I live in company.I am from China.
第一句I am in company,为什么加be动词am
第二句为什么不加
第三句为什么又加了呀,我真搞不懂什么情况要加be什么情况不加,
大家可以把我总结一下哪些情况要加be ,哪些情况不用加be吗,
总结的祥细的话,说到做到.
有人说正确表达为“I live in a/the company”.名词前面应加上冠词.
那我不加冠词,我产意思就不对了吗?I live in company.这句话的意思我在公司,就不对了吗.可是我看到好多地方都是不加的呀,I live in school,很多的呀
第一句 am 是 be 动词 系动词
第二句 live是动词
第三句又是系动词 也可以说 I come from China.此时come 是动词。
这里都需要动词 而 be 只是取代了一般的动词罢了。第一句也可以
I work in a company.
还有这个 a 冠词要加的 因为这里 company是可数 要加上限定词 不加的话虽然你按照中文是对的 但是英文里是错的 。
第一和第二句都是我在公司的习惯用法,I am in company. I live in company. 都有我在公司上班的意思,前者经常用,后者由于Live的意思多变,也有我在公司里(的宿舍)住的意思。
至于第三句,正常需要加Be,符合语法习惯。
关于加不加a的问题。 I am in company.表示,我在(我的)公司。 I am in a company.我在一家公司里。(但不一定是你的公司)
in company很特殊,是一个固定词组,如不表达“在人面前”,就要加冠词.
有些地方不加冠词,也是一种用法.比如,I am in the hospital,我在医院里,I am in hospital,我在住院.
以此理解,冠词需要活用.