balance my check book i would double check again because i just balanced my check book this morning and the $12.98 to paypal was taken out of my account on april 16th.

问题描述:

balance my check book
i would double check again because i just balanced my check book this morning and the $12.98 to paypal was taken out of my account on april 16th.

我得在查看一下账户,因为我今天早上刚结平支票账户,4月16日我账户中的$12.98已经划入了paypal中。

我需要再查一遍,因为我刚把我账上的钱还完,而4月16号又有一笔钱要付给PAYPAL($12.98 )
-----此为意译
就是说怕账上钱不够,要再查一遍,才刚把以前欠的钱还完,还要考虑到还有一笔钱16号要付,在想钱够不够用。(典型的国外人,刷卡刷多了)

balance在此句中是结平(账目);(付清欠债)结(账),销(账)的意思.
checkbook在此句中是支票簿的意思
翻译为:……我今天早上刚刚查看过我的支票簿,而且上面写着"付给paypal的$12.98在4月16号从我账号中扣除了"……