英语翻译The doom of a nation can be averted only by a storm of glowing passion; but only those who are passionate themselves can arouse passion in others.It is only through the capacity for passionate feeling that chosen leaders can wield the power of the word which,like hammer blows,will open the door to the hearts of the people.机译的不要来!

问题描述:

英语翻译
The doom of a nation can be averted only by a storm of glowing passion; but only those who are passionate themselves can arouse passion in others.It is only through the capacity for passionate feeling that chosen leaders can wield the power of the word which,like hammer blows,will open the door to the hearts of the people.
机译的不要来!

末日论一个国家才能避免只有风暴灼热的激情,但只有那些谁的激情能够激发自己的激情在他人。只有通过能力的热情感觉,选择的*能够行使的权力的话,象锤子打击,将敞开大门的人民心中。

只有炽热的热情风暴才能阻止国家的灭亡,就像只有那些自身充满热情的人才能激发别人身上的热情。命中注定的领袖就是靠着他们内心的热情,运用语言的力量,如同捶击一样,打开通向人们心灵的大门。

只有炽热的热情风暴才能阻止国家的灭亡,但只有那些自身充满热情的人才能激发别人身上的热情.这些人作为命中注定的领袖,运用语言的力量,如同捶击一样,打开通向人们心灵的大门.

只有燃烧着的热情才能阻止一个国家末日的到来。但是只有那些内心中热情的人才能带出起其他人的热情。那些被选中的领导者就是靠着他们内心的热情才能使他们的话语,像锤子一样打开人们的心