把《与朱元思书》改写成现代文,500字不是翻译
问题描述:
把《与朱元思书》改写成现代文,500字
不是翻译
答
江面上的烟雾都消散尽净,天与远山都显现着同样的颜色.(我乘船)随水流漂浮游荡,任凭船儿时而向东,时而向西.从富阳到桐庐,大约一百多里,奇峭的山和奇异的水,是天下独一无二的美景. 水都呈碧绿洁白之色,千丈深的江水清澈见底.江底游动的鱼儿和细沙碎石,一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍.洁白的急流比箭还快,迅猛的大浪像飞奔的马. 江两岸的高山上都生长着树木,使人看了有寒凉之意;山峦凭借着(高峻的)地势,争着向上,这些山峦仿佛都在争着往高处和远处伸展.(群山)都在互相竞争高低,笔直地指向天空,形成千百座山峰.泉水冲击着岩石,发出泠泠的清越的泉声.美丽的百鸟相向和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听.蝉儿长时间地叫个不停,猿猴也长时间地叫个不断.那些像老鹰飞到天上一样(为名利极力追求高位)的人,看到这些雄奇的高峰,就会平息想望功名利禄的心;那些治理社会事务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就会)流连忘返.横斜的树枝在上面遮蔽着,即使是在白天也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时还可以(从枝叶的空隙中)见到阳光.