阅读文学作品是一边阅读一边想象,那阅读英文课文应该是怎样一种心态呢?为什么我英语老做不好.是不是和语文阅读方法不同.是一边看一边翻译吗?

问题描述:

阅读文学作品是一边阅读一边想象,那阅读英文课文应该是怎样一种心态呢?为什么我英语老做不好.
是不是和语文阅读方法不同.是一边看一边翻译吗?

不知道你现在英语水平是怎样的.我的个人意见是在初期时阅读英文遇到不懂的单词时随时翻译并且及时记录,这样可以快速且大量的积累实用性强的词汇及语法.
在词汇及语法有一定积累和掌握的情况下再养成看到一句英文直接形成并理解这句话的意思,而不是看到一句英语先翻译成中文然后再理解中文的意思.