有些英语句子该怎么去理解啊,大家帮帮我,我不是很懂,真的真的狠感谢!~~

问题描述:

有些英语句子该怎么去理解啊,大家帮帮我,我不是很懂,真的真的狠感谢!~~
1 This is the process of creating custom made shoes based on the exact measurements of your feet.(这句话中我该怎么翻呢,有两个of,怎么准确翻哪个在前哪个在后呢?)还有类似这种长句我该怎么理解,大家教教我
2 我不太明白to,for这两个的用法,比如send sth to sb,buy sth for sb类似这种用法碰到其他的词时,我就不知道什么情况下用to还是for是准确

这就是 根据您双脚确切尺码 生产定制鞋子 的工艺.based on the exact measurements of your feet(基于您双脚的确切测量值/尺寸,这里面的of表示一种所有的关系) 这个短语是修饰 creating custom made shoes .这个句...