巜海瑞传》翻译:①然素闻瑞名,为敛威去,而属巡盐御史袁淳论瑞及慈溪知县霍与瑕②闻其上疏时,自知触忤当死,市一棺,诀妻子,待罪于朝,僮仆亦奔散无留者,是不遁也.

问题描述:

巜海瑞传》翻译:①然素闻瑞名,为敛威去,而属巡盐御史袁淳论瑞及慈溪知县霍与瑕②闻其上疏时,自知触忤当死,市一棺,诀妻子,待罪于朝,僮仆亦奔散无留者,是不遁也.

懋卿十分气愤,然而他早就听说过海瑞的名字,只得收敛威风而离开.听说他上疏时,自己知道冒犯该死,买了一个棺材,和妻子诀别,在朝廷听候治罪,奴仆们也四处奔散没有留下来的,是不会逃跑的。