划分一个句子成分
问题描述:
划分一个句子成分
Technology short circuits this thinking by making the problems obsolete.Technology是主语,short 是谓语,circuits是宾语,by making the problems obsolete是状语,this thinking 是什么成分?这句话怎么翻译?
答
你的分析大部分是正确的, 但谓语和宾语没有理顺.我的句子成分分析是这样的: Technology是主语, short circuits是谓语,this thinking 是宾语, by making the problems obsolete是状语. short circuit 作名词时,意为: ...